复制的结果-私募基金网生活频道

热度33票  浏览2次 【共0条评论】【我要评论 时间:2009年10月03日 20:49
私募社区 - 私募股权投资知识学习网 - www.simu001.cn'{U0A'vd S`

  一家企业的外贸部有两位年轻人,一位是日语翻译,一位是英语翻译。两人都是名牌大学毕业,风华正茂,在单位领导的眼里,两人都是未来外贸部经理的候选人。对此,两人心照不宣,在工作上暗暗较劲,你追我赶,每年的业绩都十分理想。单位原先有日商的投资,因此单位经营层经常需要和日本人打交道,理所当然地,那位日语翻译经常在公共场合露面。一时间,他在单位里的口碑好于那位英语翻译。

~,Z v#\K0 私募社区 - 私募股权投资知识学习网 - www.simu001.cn |,S4x)sh#_.O0|I

  英语翻译坐不住了,照此下去,他肯定会处于劣势,失去很好的晋升机会。于是,他决定凭着大学时选修过日语的基础,暗暗学习日语,准备超越对手。从此,他的业余时间几乎都花在了日语的学习上。

?H~~Sm%cY3J5W0

"E[ B#Uz0  几年过去了,他拥有了一张日语口语等级证书。他开始尝试着与日商进行会谈,帮助一些营销员处理一些有关日文的翻译任务。同事们对他掌握两门语言十分佩服,他自己也有一种成就感。但就在他自我感觉良好的时候,他翻译澳大利亚商人的贸易合同时关键词汇失误,给公司造成了10万美元的损失。虽然事后公司通过谈判,挽回了部分损失,但公司董事长为此十分震怒。他也十分内疚,但实在想不明白,为什么会对一个并不生僻的单词产生误译。

~u3[-Yo0

KMx OxT)f0  反省再三,他醒悟过来,这些年忙于学日语,早已疏于对英语词汇的充实和温习,错误的发生其实是不可避免的。他在自己的专业上败下阵来,而且他的日语即使苦学几载,也无法达到对手的水平,他悔之不及。

%}&\6b)k~}'jM0 私募社区 - 私募股权投资知识学习网 - www.simu001.cn4ppT$rcd

  读者感悟私募社区 - 私募股权投资知识学习网 - www.simu001.cn0T$W/S]8A K&Y c

r,z8BKe/S3I0  一个人想击败对手,往往会忘了自己的优势,而是沿着对手的思路进行思考,想照搬别人的做法。但是,一个走上“复制”别人道路的人是根本无法进入别人最为熟悉也最为拿手的领域的。

v p%q*wivQZ.T0 私募社区 - 私募股权投资知识学习网 - www.simu001.cnzS;fiX Kd;E

  青 青/荐 [www.simu001.cn]私募社区 - 私募股权投资知识学习网 - www.simu001.cn I^|pJ2v"FW%_2x/O

顶:2 踩:1
对本文中的事件或人物打分:
当前平均分:-0.45 (11次打分)
对本篇资讯内容的质量打分:
当前平均分:-0.45 (11次打分)
【已经有8人表态】
1票
感动
1票
路过
1票
高兴
1票
难过
1票
搞笑
1票
愤怒
1票
无聊
1票
同情
上一篇 下一篇
发表评论
换一张

网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本网同意其观点或证实其描述。

查看全部回复【已有0位网友发表了看法】

网络资源