Michael Brush是纽约的一位财经作者,结业于哥伦比亚商学院, 为纽约时报,款子(Money)杂志及经济学人(Economist)等撰写商业和投资类文章,也是"来自投资一线的教导"(Lessons from the Front Line)一书的作者.近来他写了篇"华尔街的五大谎话"(The five biggest lies on Wall Street),感觉蛮有原理,节选翻译过来,以供参考0 U) ?7 C' S( \5 d# k& g; p
These are the tenets you counted on for years, like 'buy and hold' and heed the advice of 'experts.' Keep these whoppers in mind as you plan your financial future.
/ V3 n3 J! R6 T$ B) {6 c/ B在已往数年里, 你依靠过诸如"买进,然后持有"及服从专家的发起等这些信条.在将来投资的时间,牢记这些弥天大谎! T2 G+ y9 w" v+ d+ |2 l# U
If you had any money in stocks in the past few years, you might be feeling pretty dumb right now -- since you're down more than 40% on those "investments."
% B- q7 a3 ~) _4 F% c如果这几年,你在股市上有投资,如今,你大概感到本身相称愚笨,由于你的投资已经跌去了40%& u! i, [( B8 g. S; `; W
But stop being so hard on yourself. Yes, you probably should have pulled more money out in time.' i* D3 F, ~! u2 P$ ?' Y! m
然而,就此罢手,很难.是的,你大概应该及时抽身
& X6 y H5 i2 f A9 X* R. g/ e' O; [Big Lie No. 1: The market will take care of everything- G: Q) _9 g, n1 y4 k5 B6 v, b
) Q* ?$ C! s, H" Z( a谎话1: 市场将搞定统统" @) g7 d6 l+ X5 j: L
Remember Ronald Reagan's line, "Government isn't the solution to our problems; government is the problem"? The Gipper may have had some great political insights, but the train wreck in the market shows this one wasn't one of them |