Michael Brush是纽约的一位财经作者,结业于哥伦比亚商学院, 为纽约时报,款子(Money)杂志及经济学人(Economist)等撰写商业和投资类文章,也是"来自投资一线的教导"(Lessons from the Front Line)一书的作者.近来他写了篇"华尔街的五大谎话"(The five biggest lies on Wall Street),感觉蛮有原理,节选翻译过来,以供参考
& S' q, U1 Z( S$ R- Z' WThese are the tenets you counted on for years, like 'buy and hold' and heed the advice of 'experts.' Keep these whoppers in mind as you plan your financial future. ' x0 G( I8 n f
在已往数年里, 你依靠过诸如"买进,然后持有"及服从专家的发起等这些信条.在将来投资的时间,牢记这些弥天大谎7 w" i) T$ P; w
If you had any money in stocks in the past few years, you might be feeling pretty dumb right now -- since you're down more than 40% on those "investments."7 o* c- y$ P0 a K9 p
如果这几年,你在股市上有投资,如今,你大概感到本身相称愚笨,由于你的投资已经跌去了40%& ^8 |7 f9 `0 S" }: V8 Z
But stop being so hard on yourself. Yes, you probably should have pulled more money out in time.; c% m1 ]- i1 G0 v
然而,就此罢手,很难.是的,你大概应该及时抽身8 D# h3 W: O ]2 b7 J, r
Big Lie No. 1: The market will take care of everything# |$ y( `& ^' P6 J
w( H, {: i7 N3 A$ x( n* o% o谎话1: 市场将搞定统统4 Q" R. ~ R3 [0 o" o! N# }
Remember Ronald Reagan's line, "Government isn't the solution to our problems; government is the problem"? The Gipper may have had some great political insights, but the train wreck in the market shows this one wasn't one of them |