没有就借,借遍全球,在这方面,英语似乎没有什么心理负担,借个tsunami太正常了。
! d0 l- T; X# C' c0 X4 B除了tsunami,这些也是日语借词:karaoke(卡拉OK)、anime(动漫)、manga(漫画)、sushi(寿司)、tycoon(大亨)、zen(禅)、emoji(表情符号)、koi(锦鲤)、kimono(和服)。
0 J2 J* ]8 O! a; M" a( P- |; e英语借词,早在古英语时期就开始了。
0 j& w& \ z" T- f+ `这是英语在各个历史时期的典型借词:一、古英语时期(450 – 1150 AD)
+ n/ u' o' |4 h" {2 x拉丁借词:# n0 l6 V. c" q- R
日常生活: candel(candle-蜡烛)、strt(street-街道)、win(wine-葡萄酒)、cycene(kitchen-厨房)、pund(pound-磅/英镑)、cēse (cheese-奶酪)、piper (pepper-胡椒)。. G, a+ H8 m3 b8 D( C
宗教与制度: mynster(monastery-修道院)、biscop(bishop-主教)、munuc(monk-僧侣)、abbod (abbot-修道院院长)、engel (angel-天使)、scol (school-学校)。
- `2 N. d, I) e( Q: S二、中古英语时期(1150 – 1500 AD). d: Z/ z5 [+ B6 p) J
1066年的诺曼征服,使得法语词汇大量进入英语,成为统治阶级、法律、行政、文化和时尚的语言。同时,斯堪的纳维亚语(古诺斯语)的借词深入核心词汇层。, f: A: `4 H$ F
法语借词(统治与法律):
- e H3 {" f; I2 p q! zcrown(王冠)、throne(王座)、government(政府)、parliament(议会)、court(宫廷/法庭)、judge(法官)、jury(陪审团)、justice(正义)、crime(犯罪)、prison(监狱)、tax(税)。
]% Y: Z. d I: J! F3 R! ~法语借词(宗教与学术):
) D5 }: j/ s# l& F( g/ \religion(宗教)、prayer(祈祷)、sermon(布道)、clergy(神职人员)、theology(神学)、study(学习)、university(大学)、medicine(医学)、pain(痛苦)、joy(欢乐)。
" E! }/ {7 @7 n, [法语借词(艺术与时尚):
& Z% y! [5 v& X3 Xart(艺术)、music(音乐)、painting(绘画)、fashion(时尚)、robe(长袍)、dress(连衣裙)、jewel(珠宝)、beauty(美丽)。: z& F4 N T4 [8 ]/ f5 ]
法语借词(军事):
1 m5 {4 z8 J7 ~) L# Q% X0 ]* Qarmy(军队)、navy(海军)、battle(战斗)、soldier(士兵)、enemy(敌人)、siege(围攻)、peace(和平)。2 i3 l* y* s1 b
法语借词(食物): M8 z5 o0 Y: r' |
beef(牛肉 – 来自法语 boeuf、指吃的肉)、pork(猪肉 – porc)、veal(小牛肉 – veau)、mutton(羊肉 – mouton)、poultry(家禽肉 – poulet)、sauce(酱汁)、soup(汤)、fruit(水果)、dinner(晚餐)、cream (奶油 - crème)、sugar (糖 - sucre)。
6 \* S7 c9 N. h$ G斯堪的纳维亚语借词(常用词,尤其北部/东部):7 d+ _" S: U$ g! {( r* o
they、them、their(取代了古英语的 hīe、heom、heora)、skirt(裙子 – 与 shirt/shirt 同源但意思分化)、sky(天空)、skin(皮肤)、egg(蛋)、leg(腿)、window(窗户)、knife(刀)、husband(丈夫)、law(法律)、die(死)、give(给)、get(得到)、take(拿)、call(叫喊)、anger (愤怒)、club (俱乐部)、root (根)。很多以 sk-开头的词来自北欧语(如 skin, sky, skill)。
% i. y( Q& Q9 w三、早期现代英语时期(1500 – 1800 AD)3 \7 h& k( T4 l; _
这个时期有文艺复兴、印刷术传播、大航海时代、科学革命、宗教改革、英王钦定版圣经等事件,导致学者们直接从拉丁语和希腊语引入大量词汇(有时被称为“墨水壶词语”),涉及学术、科学、文学、哲学、医学等领域。莎士比亚等作家也创造或推广了许多词汇。
4 a& s y+ ~" J1 h6 f, T$ S+ u拉丁语借词(学术/抽象):
( z+ \- q. f3 q% P3 Leducation(教育)、encyclopedia(百科全书)、atmosphere(大气层)、excavate(挖掘)、benefit(利益)、exist(存在)、appropriate(适当的)、external(外部的)、disability(残疾)、expect(期望)、explain(解释)、fact(事实)、precise(精确的)、genius (天才)、area (区域)、species (物种)。
7 e, d+ |$ F2 a' M1 A# N: ]+ `希腊语借词(学术/科学):
/ e+ s. d, }: E8 n6 s1 c- p, ydemocracy(民主)、philosophy(哲学)、physics(物理学)、theatre(戏剧)、climax(高潮)、chaos(混乱)、scheme(计划)、character(角色/性格)、anatomy(解剖学)、drama(戏剧)、system(系统)、planet (行星)、pneumonia (肺炎)。 s- v8 z+ K0 l; c
莎士比亚等作家创造或推广的词汇:, O' e& x) [1 @% O' `
eyeball(眼球)、fashionable(时尚的)、lonely(孤独的)、gossip(八卦/说闲话)、assassination(暗杀)、bedroom(卧室)、manager(经理)。
4 t0 [1 R: a' H航海/地理发现词汇:$ p X8 z. t1 u
来自美洲原住民语言的 canoe(独木舟)、tobacco(烟草)、tomato(番茄 – 通过西班牙语)、potato(土豆 – 通过西班牙语)。
8 L5 {. b# N* n* W% F5 ^& d$ v来自其他欧洲语言的 balcony (阳台 - 意大利语)、volcano (火山 - 意大利语)、armada (舰队 - 西班牙语)、hurricane (飓风 - 西班牙语)。
$ n7 x4 L* ?1 M四、现代英语时期(1800 – 至今)
. ?3 N9 D% ]' W这个时期的典型事件是大英帝国扩张、工业革命、科技爆炸、美国崛起、全球化、信息时代等,导致全球词汇大融合,英语从它接触到的几乎所有语言中吸收词汇,尤其是殖民地语言和全球贸易伙伴的语言。这个时期科技的迅猛发展为新技术、新概念创造大量新词,很多基于希腊语和拉丁语词根。
8 C+ f. L$ r. L' e8 r# E% Y殖民/贸易(印度次大陆):2 e$ X+ n- M6 ~/ c0 |
shampoo(洗发水 – 印地语)、bungalow(平房 – 孟加拉语)、pajamas(睡衣 – 乌尔都语/波斯语)、jungle(丛林 – 梵语)、thug(暴徒 – 印地语)、cashmere(开司米羊毛 – 克什米尔地名)、curry(咖喱 – 泰米尔语)。: I6 w. C/ w6 S1 P: v9 K
殖民/贸易(非洲):+ @0 d- H0 p% O9 v1 ~5 i9 I5 n) Q5 s- y
zebra(斑马)、banana(香蕉 – 可能通过葡萄牙语)、gorilla(大猩猩)、safari(游猎 – 斯瓦希里语)、voodoo(巫毒教 – 丰语)。
! F x: M: w0 A) ]殖民/贸易(美洲):
: T$ Y- H$ z8 Q) L4 Ucanoe(独木舟 – 加勒比语)、tobacco(烟草 – 阿拉瓦克语)、tomato(番茄 – 纳瓦特尔语)、potato(土豆 – 泰诺语)、chocolate(巧克力 – 纳瓦特尔语)、maize(玉米 – 泰诺语)、moccasin(鹿皮鞋 – 阿尔冈昆语)。
/ l, P: e- r& F7 s5 ^# e0 D殖民/贸易(澳洲):
d- m S+ K6 e( }, {- hkangaroo(袋鼠 – 古古伊米德希尔语)、boomerang(回旋镖)、koala(考拉)、didgeridoo(迪吉里杜管)。: b0 f* S0 I8 v- {
汉语:! U& E2 j. B: x# k4 x7 h; ^* B
tea(茶 – 闽南语)、typhoon(台风 – 粤语+希腊/阿拉伯语影响)、ketchup(番茄酱 – 闽南语,原指鱼露,来源有争议)、kowtow(磕头)、feng shui(风水)、tofu(豆腐 – 日语借用汉字词)、kung fu (功夫)、mahjong (麻将)。2 [5 ?: }4 g- S/ ?" F
日语:
# z ?% O( K7 d& q! v Ttsunami(海啸)、karaoke(卡拉OK)、anime(动漫)、manga(漫画)、sushi(寿司)、tycoon(大亨)、zen(禅)、emoji (绘文字)、sudoku (数独)、koi(锦鲤)、kimono(和服)。2 q; x! \5 \- [
其他亚洲/中东语:
% p" T7 [" g9 Z7 k' g& @% kbamboo(竹子 – 马来语)、orangutan(猩猩 – 马来语)、batik(蜡染 – 爪哇语)。8 {9 s. i* ]$ S7 ]$ L) m
algebra (代数 - 阿拉伯语)、coffee (咖啡 - 阿拉伯语)、sofa (沙发 - 阿拉伯语)、yogurt (酸奶 - 土耳其语)、bazaar (集市 - 波斯语)。
; K$ V, n( A- S6 i8 O d/ ^7 ~意大利语:( @; L3 n7 l2 j2 o/ A5 o8 q6 q
piano(钢琴)、opera(歌剧)、balcony(阳台)、volcano(火山)、studio(工作室)、pizza(披萨)、pasta(意大利面)。4 S. M+ _, l- g# y, |6 r* R* u& a" Y
西班牙语:: o) H& l8 K4 C" {. a
canyon(峡谷)、patio(庭院)、plaza(广场)、ranch(大牧场)、siesta(午睡)、taco(塔可)、guerrilla(游击队)。. ?+ R! o. ~2 F" j) [% b
德语:2 I1 f3 \+ n0 f1 {, s8 l z8 b+ @
kindergarten(幼儿园)、wanderlust(漫游癖)、schadenfreude(幸灾乐祸)、delicatessen(熟食店)、hamburger(汉堡包)、pretzel(椒盐卷饼)、rucksack(背包)。5 o% I# |' K5 m3 a$ M
荷兰语:) |3 c9 c: v" m" s7 C' q/ p t0 r
yacht(游艇)、boss(老板)、cookie(曲奇 – 美式)、coleslaw(凉拌卷心菜)、landscape(风景)。' M" a; q P, k/ h+ a( B$ v* @
俄语:4 t, t7 q4 p; y. I
vodka(伏特加)、sputnik(人造卫星)、perestroika(改革)、balalaika(巴拉莱卡琴)、tsar(沙皇)。! z9 S$ ?6 ~( `& W& ~* Z! M8 ]
希伯来语/意第绪语:
# ~+ g z0 R/ P" K9 @kibbutz(基布兹)、kosher(合犹太教规的)、schmooze(闲聊)、klutz(笨手笨脚的人)、bagel(贝果)。
) M9 m* ^# o& M) f- S+ H科技新词:0 M# E7 i) U8 s2 [
internet(互联网)、software(软件)、hardware(硬件)、laser(激光)、robot(机器人 – 来自捷克语)、television(电视)、smartphone(智能手机)、algorithm (算法 - 阿拉伯语)、biotechnology (生物技术)、blockchain (区块链)、hashtag (标签)。( ]3 ?3 A5 H4 b- h- }7 v9 X
流行文化/网络用语:
% e7 X, @, P; {# R, u# p+ h7 E$ p/ xcool(酷)、hip(时髦的)、jazz(爵士乐)、rock(摇滚乐)、disco(迪斯科)、emoji(绘文字 – 日语)、meme(模因)、LOL(大笑)、FOMO(错失恐惧症)、ghosting(玩消失 – 指人际关系中突然消失)。. `0 }# |* r) _
~+ @& `& H- j8 _/ A
分享的单曲《真学致用》: https://163cn.tv/0roN8wO (来自@网易云音乐) B$ w% B2 |4 ]/ `8 y
~* [! D: f- D) x; R* V! W
分享的单曲《人生考场》: https://163cn.tv/0rn35YN (来自@网易云音乐)3 L0 `. |: c) }9 D% T+ f) J( ^- F
~
) \0 N2 V4 [- e2 M, X5 G2 A% F! P分享的单曲《生本言注解》: https://163cn.tv/2Nlhdgc (来自@网易云音乐) |