Michael Brush是纽约的一位财经作者,结业于哥伦比亚商学院, 为纽约时报,款子(Money)杂志及经济学人(Economist)等撰写商业和投资类文章,也是"来自投资一线的教导"(Lessons from the Front Line)一书的作者.近来他写了篇"华尔街的五大谎话"(The five biggest lies on Wall Street),感觉蛮有原理,节选翻译过来,以供参考
% e$ u2 a9 \4 c" FThese are the tenets you counted on for years, like 'buy and hold' and heed the advice of 'experts.' Keep these whoppers in mind as you plan your financial future. & }0 j. c- [9 S
在已往数年里, 你依靠过诸如"买进,然后持有"及服从专家的发起等这些信条.在将来投资的时间,牢记这些弥天大谎
' N+ A& ]2 |6 A6 T( q! \% \0 SIf you had any money in stocks in the past few years, you might be feeling pretty dumb right now -- since you're down more than 40% on those "investments."! k+ y6 c4 E/ x: o0 }
如果这几年,你在股市上有投资,如今,你大概感到本身相称愚笨,由于你的投资已经跌去了40%
$ O, ]) a0 O) S; l# t- b6 pBut stop being so hard on yourself. Yes, you probably should have pulled more money out in time.
0 v' `& @. h# o# W2 Q: \$ G# ^+ B然而,就此罢手,很难.是的,你大概应该及时抽身
6 f/ ?4 _3 D( K H: d% X$ QBig Lie No. 1: The market will take care of everything2 X4 P4 B! M: X: j& M. R! O% I
" z5 B. \' ]- t3 V' L2 d4 ^. u谎话1: 市场将搞定统统9 b7 s/ Q/ U" z# r
Remember Ronald Reagan's line, "Government isn't the solution to our problems; government is the problem"? The Gipper may have had some great political insights, but the train wreck in the market shows this one wasn't one of them |